ə̑rə̑ktem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm] 1. to warm, to warm something up, to heat something up
♢ araka körgə̑m ə̑rə̑kta {ойлончо} vodka warms the body from within
♦ βüdə̑m ə̑rə̑ktem {кокымшо спряжениян глагол} to heat up water
♦ jolə̑m ə̑rə̑ktem {кокымшо спряжениян глагол} to warm one's feet
♦ kürtńə̑m ə̑rə̑ktem {кокымшо спряжениян глагол} to heat up iron
2. to heat, to keep warm
♢ užgam mə̑jə̑m ə̑rə̑kta {ойлончо} my coat keeps me warm
♦ pörtə̑m ə̑rə̑ktem {кокымшо спряжениян глагол} to warm up a house
♦ teplicə̑m ə̑rə̑ktem {кокымшо спряжениян глагол} to heat a greenhouse
3. to warm oneself
♢ kə̑lmə̑še joč́a möŋgə̑štə̑žö škežə̑m ə̑rə̑kta {ойлончо} the frozen child warms itself up at home
4. {вончештарыме} to warm, to soothe, to calm
♢ laska šomaket mə̑jə̑m ə̑rə̑kta {ойлончо} your kind words warm my heart
5. {вончештарыме} to scold, to put to shame
♦ jolagaj tunemšə̑m ə̑rə̑ktem {кокымшо спряжениян глагол} to scold a lazy pupil
6. to shine (sun)
♢ keč́e šokšə̑n ə̑rə̑kta {ойлончо} the sun is shining warmly
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ə̑rə̑kten puem {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above); {set phrase} to whack, to strike
// üč́ašə̑še jeŋə̑m ə̑rə̑kten puem {кокымшо спряжениян глагол} to strike a quarreling person
// ə̑rə̑kten šogem {кокымшо спряжениян глагол} {несовершенный} (see above)
♢ koŋga pölemə̑m ə̑rə̑kten šoga {ойлончо} the stove warms the room
// ə̑rə̑kten šuktem {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// joč́alan koč́kə̑šə̑m ə̑rə̑kten šuktem {кокымшо спряжениян глагол} to warm up food for a child
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ə̑rem