йодаш (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm] 1. to ask, to ask a question
♦ иктаж-кӧн деч иктаж-мом йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask somebody something
♦ уэш йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask again
2. to ask for, to request
♢ лу ий ончыч пелашем мыйын кидем йодын {предложение} my husband asked for my hand in marriage ten years ago
♢ пеш йодам, поро лийза {предложение} please be so kind
♦ извиненийым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to apologize
♦ иктаж-кӧн йодмыжо почеш {наречие} on someone's request
♦ иктаж-кӧн кидым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask for someone's hand (in marriage)
♦ йодын возаш (-ем) {глагол второго спряжения} to petition, to write a petition
♦ йодын каяш (-ем) {глагол второго спряжения} to ask for leave
♦ каҥашым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask for advice
♦ оксам йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask for money
♦ полышым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask for help
♦ пошкудо деке йодын пураш (-ем) {глагол второго спряжения} to go to one's neighbor with a request
♦ разрешенийым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to request permission, to ask for permission
♦ сугыньым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask for a blessing, to request a blessing
3. to ask for permission, to request permission
♦ каяш йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to ask to be allowed to go
♦ отпускыш колташ йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to request a holiday
4. to charge, to ask for (a price)
♦ витле теҥгем иктылан йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to charge 50 rubles a piece
♦ кугу акым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to charge a high price
♦ шергын йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to charge a lot
5. to require, to need
♢ шоҥго чонат эре веселам йодеш {предложение} old people also need fun
♦ кужу жапым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to require a lot of time
♦ шуко жапым йодаш (-ам) {глагол первого спряжения} to require a lot of time
6. to invite, to ask
♢ чыландамат ӱстел дек эрташ йодам {предложение} please come to the table, I ask you all to come to the table
7. {образно} to woo, to court
♢ пеш шуко каче тудым йодын {предложение} a lot of young men have been courting her
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// йодын колташ (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ йоҥылыш шоҥго еҥ деч колышо ӱдыржӧ нерген йодын колтышым {предложение} I mistakenly asked the old man about his dead daughter
// йодын колтымаш {имя существительное} inquiry
// йодын кошташ (-ам) {глагол первого спряжения} {несовершенный} (see above)
// уло родо-тукым деч полышым йодын кошташ (-ам) {глагол первого спряжения} to ask all one's relatives for help
// йодын налаш (-ам) {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
♢ изи эрге акаж деч пӧлекым йодын налын {предложение} the little boy asked his sister for a present
// йодын ончаш (-ем) {глагол второго спряжения} {однократный} (see above); to try to ask
♢ эрге аваж деч клубыш каяш йодын ончыш {предложение} the son asked his mother if he could go to the club
// йодын шогаш (-ем) {глагол второго спряжения} {несовершенный} (see above)
// кажне тылзын эмым врач деч йодын шогаш (-ем) {глагол второго спряжения} to ask the doctor for medicine every month
// йодын шындаш (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ тунемше туныктышо деч умылаш лийдымым йодын шындыш {предложение} the student asked the teacher about something incomprehensible to him