почкалташ (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to shake off
♦ лумым почкалташ (-ем) {глагол второго спряжения} to shake off snow
♦ шулдырым почкалташ (-ем) {глагол второго спряжения} to shake off one's wings
2. {религия} (in Mari Traditional Religion, used for sacrificial animals) to shake off (water, indicates that animal is worthy of sacrifice)
♢ отышто имне вӱдым почкалта {предложение} the horse is shaking off water in the grove
3. to empty, to pour out, to shake out
♦ мешак гыч рокым почкалташ (-ем) {глагол второго спряжения} to shake earth out of a bag
4. to sting (nettles)
♢ нуж почкалтен {предложение} the nettles strung
5. {образно} to scold, to reprimand
♦ еҥ ончылно почкалташ (-ем) {глагол второго спряжения} to scold in public
6. {образно} to express, to pour out, to give vent to
♦ ойгым тӱжваке почкалташ (-ем) {глагол второго спряжения} to pour out one's grief
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// почкалтен колташ (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// пуракым почкалтен колташ (-ем) {глагол второго спряжения} to shake off dust
// почкалтен налаш (-ам) {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// сайын гына почкалтен налаш (-ам) {глагол первого спряжения} to give someone a good scolding
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> почкаш (-ем)