šüke•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to push, to shove
♦ joč́a• kol'a•skə̑m šüke•m {глагол второго спряжения} to push a baby carriage
♦ kə̑ńerβu•j de•ne ö•rdə̑žkö šüke•m {глагол второго спряжения} to stick one's elbow into someone's side, to elbow somebody
♦ tü•ŋšö joč́a•m o•nč́ə̑ko šüke•m {глагол второго спряжения} to push an obstinate child forward
♦ üste•lə̑m šüke•m {глагол второго спряжения} to push a table
2. {образно} to push into, to coerce, to prompt
♦ ikta•ž-köm šə̑p lija•š šüke•m {глагол второго спряжения} to coerce someone into silence
3. {образно} to shift onto, to palm off on, to dump on, to lumber with, to saddle with
♦ ikta•ž-köla•n tita•kə̑m šüke•m {глагол второго спряжения} to shift the guilt onto someone
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ šüke•n βolte•m {глагол второго спряжения} (off)
/ ku•rə̑k gə̑č́ ta•č́kə̑m šüke•n βolte•m {глагол второго спряжения} to push a wheelbarrow down the hill
/ šüke•n lukta•m {глагол первого спряжения} (out)
/ parńa• gə̑č́ šə̑•rpə̑m šüke•n lukta•m {глагол первого спряжения} to push a splinter out of one's finger
/ šüke•n nala•m {глагол первого спряжения} (off)
/ lu•mə̑m ko•rno gə̑č́ šüke•n nala•m {глагол первого спряжения} to clean the snow off the road
/ šüke•n naŋgaje•m {глагол второго спряжения} (towards)
♢ jü•šö je•ŋə̑m pela•šə̑že mö•ŋgə̑žö šüke•n naŋgaja• {предложение} the wife is pushing the drunken man home
/ šüke•n purte•m {глагол второго спряжения} (in)
/ šo•rə̑kə̑m βüta•š šüke•n purte•m {глагол второго спряжения} to push a sheep into a shed