Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
namije•m
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to bring, to deliver
ža•pə̑štə̑že namije•m     {verb II}     to deliver in time
namije•n koštə̑kte•m     {verb II}     to take (somewhere)
namije•n pue•m     {verb II}     to bring something to someone, to deliver something to someone
te•ŋə̑z βüd de•ne namije•m     {verb II}     to deliver by sea
2.     to let approach, to let come near
tu•də̑m pö•rdə̑mö stano•k de•ke namije•nə̑t     {sentence}     they let him/her come nearer to the lathe
3.     to bring, to carry something somewhere
e•mə̑m č́erlə̑la•n namije•m     {verb II}     to bring a sick person medicine
4.     {in a converb construction} (movement closer to something, paired with transitive verbs)
βüde•n namije•m     {verb II}     to bring closer
pokte•n namije•m     {verb II}     to bring in
ü•žə̑n namije•m     {verb II}     to invite somewhere
~ COPULATIVE CONVERB CONSTRUCTIONS ~
/ namije•n konde•m     {verb II}     (towards)
/ koβa•m č́e•rkə̑š namije•n konde•m     {verb II}     to take one's grandmother to church
/ namije•n lukta•m     {verb I}     (out)
pa•lə̑də̑me βij mə̑•jə̑m tu•ško namije•n lu•ktə̑n     {sentence}     an unknown force took me there
/ namije•n purte•m     {verb II}     (in)
/ ikta•ž-köm pa•lə̑də̑me βe•rə̑š namije•n purte•m     {verb II}     to take someone to an unknown place
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// namije•n kode•m     {verb II}     {perfective} (see above)
// jolta•šə̑m Mosko•ško namije•n kode•m     {verb II}     to take a friend to Moscow
// namije•n kolte•m     {verb II}     {perfective} (see above)
koč́amla•n pə̑•rə̑sə̑m namije•n kolte•nə̑t     {sentence}     a cat was brought to my grandfather
// namije•n kudalte•m     {verb II}     {perfective} (see above)
kö mə̑•jə̑m koβa•m dek namije•n kudalte•n?     {sentence}     who brought me to my grandmother?
// namije•n pə̑šte•m     {verb II}     {perfective} (see above)
// male•n ko•ltə̑šo joč́a•m βa•kšə̑š namije•n pə̑šte•m     {verb II}     to put a sleeping child to bed
// namije•n šoge•m     {verb II}     {imperfective} (see above)
// βedra• de•ne βü•də̑m šaβašla•n namije•n šoge•m     {verb II}     to carry buckets of water for watering
// namije•n šukte•m     {verb II}     {perfective} (see above)
// mu•nə̑m paza•rə̑š pudə̑rtə̑de• namije•n šukte•m     {verb II}     to taken eggs to market without breaking any
--"PARENT"--> nala•m
--"PARENT"--> mije•m

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023