Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
aŋə̑rtə̑la•m
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to fool, to mislead
šo•jač́e ka•lə̑kə̑m aŋə̑rtə̑le•š     {ойлончо}     a liar fools people
2.     to annoy, to vex, to pester
it a•ŋə̑rtə̑l! kora•ŋ     {ойлончо}     don't annoy me, go away!
3.     {вончештарыме} to deal with something, to keep busy, to potter about
tə̑•jə̑n č́odə̑ra•t de•ne mə̑j aŋə̑rtə̑la•š om tüŋa•l     {ойлончо}     I won't start dealing with your forest
tu•do keč́ə̑gu•t pakč́a•štə̑že aŋə̑rtə̑le•š     {ойлончо}     (s)he potters around in his/her garden for days
a•ŋə̑rtə̑l košta•m     {икымше спряжениян глагол}     to roam, to wander about, to stray about
4.     {вончештарыме} to dally, to be slow
o•škə̑l, o•škə̑l, it a•ŋə̑rtə̑l     {ойлончо}     go, go, don't drag your feet
5.     {вончештарыме} to deal witth an unpleasant matter
a•ŋə̑rtə̑l'ə̑m ke•č́e mu•č́ko, šota•t ə̑š lek     {ойлончо}     I spent all day dealing with this unpleasant matter, but it was in vain
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> aŋə̑rte•m

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже