Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βer
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     place, point, site, spot
č́on βe•rə̑šte o•gə̑l     {муткылдыш}     I am feeling uneasy
βere•šak porβola•š ja•mde     {муткылдыш}     (s)he wished the ground would swallow him/her up, (s)he could just sink through the floor
βe•rə̑šte ulə̑na•     {муткылдыш}     that's it, now you're making sense
šüm βe•rə̑šte o•gə̑l     {муткылдыш}     I am feeling uneasy
ara•lə̑me βer     {лӱм мут}     repository, storage place, depository
βašli•jme βer     {лӱм мут}     meeting point, meeting place
βer gə̑č́ tarβane•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to move from one's place
βer gə̑č́ tarβatə̑ma•š     {лӱм мут}     movement, shift
βere•š koda•m     {икымше спряжениян глагол}     to stay in one's place, to stay put
βe•rə̑m o•nč́ə̑ktə̑šo βo•č́mə̑k     {лӱм мут}     {йылме} local case
βe•rə̑m o•nč́ə̑ktə̑šo pade•ž     {лӱм мут}     {йылме} local case
βe•rə̑m o•nč́ə̑ktə̑šo poč́e•š mut     {лӱм мут}     {йылме} local postposition
βe•rə̑š pə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to put something in its place
βe•rə̑š šə̑nde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to put something in its place; {set phrase} to put somebody in their place; {set phrase} to call to order
βes βer gə̑č́     {наречий}     from elsewhere, from somewhere else
βurge•m βer     {лӱм мут}     cloakroom; wardrobe
βurge•m mu•šmo βer     {лӱм мут}     laundry
je•rə̑n en ke•lge βe•rže     {лӱм мут}     the deepest point of a lake, the deepest part of a lake
ik βer gə̑č́ βe•sə̑ške     {наречий}     from one place to another
ik βe•rə̑šte     {наречий}     in one place, at one spot
ikta•ž-köla•n βe•rə̑m pue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to make room for somebody, to make way for somebody
i•lə̑me βer     {лӱм мут}     residence, place of residence
jü•štə̑lmö βer     {лӱм мут}     beach
kuda•lme βer     {лӱм мут}     passage, passageway
kütü• ko•štmo βer     {лӱм мут}     pasture
lapka• kumda• βer     {лӱм мут}     valley
ma•lə̑me βer     {лӱм мут}     berth, sleeping place
munč́a•ltə̑me βer     {лӱм мут}     skating rink
pu•rə̑mo βer     {лӱм мут}     entrance
saj βe•rə̑šte lija•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be in the proper place
su•sə̑r βer     {лӱм мут}     wounded area, area around a wound
ške βe•rə̑m mua•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to find one's place, to find the right work, to be in the right place
ške βe•rə̑šte lija•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to find one's place, to find the right work, to be in the right place
2.     area, region
kurə̑ka•n βer     {лӱм мут}     hilly area, mountainous terrain
kükšaka• βer     {лӱм мут}     highland, upland
sə̑•lne βer     {лӱм мут}     beautiful area
3.     place, seat
βe•rə̑m βaštalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to exchange seats, to change places
βe•rə̑m nala•m     {икымше спряжениян глагол}     to take a seat, to take a chair, to seat oneself
βe•rə̑m temle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to offer a place, to offer a seat
4.     position, post, job, office
βujla•tə̑šə̑n βe•rə̑š u je•ŋə̑m mu•ə̑nə̑t     {ойлончо}     a new person was found for the manager's position
βer gə̑č́ lukta•m     {икымше спряжениян глагол}     to remove from office
βe•rə̑š šogalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to give a position, to put into a job
βe•rə̑šte šoge•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to be employed, to work
ik βe•rə̑štak ə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to work at the same place
ikta•ž-kön βe•rə̑škə̑že logala•m     {икымше спряжениян глагол}     to take someone's place, to replace
ikta•ž-kön βe•rə̑škə̑že βerešta•m     {икымше спряжениян глагол}     to take someone's place, to replace
5.     place, placing
i•kə̑mše βer     {лӱм мут}     first place
ko•kə̑mšo βer     {лӱм мут}     second place
pə̑ta•rtə̑š βer     {лӱм мут}     last place
en saj βer     {лӱм мут}     best placing, best place
6.     part, place, passage (of a book, piece of music, etc.)
pürtü•s süre•tlə̑me βer     {лӱм мут}     passage depicting nature
süa•nə̑m süre•tlə̑me βer     {лӱм мут}     passage describing a wedding
7.     bed
βe•rə̑m šare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to make up a bed
8.     (no) place (to), (no) time (to)
βer o•gə̑l     {муткылдыш}     this is not the place, this is no place for it
kajə̑de• βer uke•     {ойлончо}     one has to go
koč́de• βer uke•     {ойлончо}     one must eat
öpkela•š βer uke•     {ойлончо}     this is not the time to get upset
tenda•n de•ne kelšə̑de• βere•m u•ke     {ойлончо}     I cannot but agree with you
9.     {вончештарыме} (in someone's) place, (in someone's) position
tə̑•jə̑n βerə̑šte•t     {наречий}     in your place, if I were you
tə̑•jə̑n βerə̑šte•t mə̑j tə̑na•r šu•ko oksa•m tak ara•m om kə̑•ške ə̑•l'e     {ойлончо}     If I were you, I wouldn't throw my money out the window like that
10.     (in plural) local organizations, local organisations (B.E.ALT), field organizations, local offices, the periphery
βerla•ške šižtare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to inform local offices, to inform field organizations
βerla•šte paša•m ə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to work in the field
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
βer nare•č́ij     {лӱм мут}     {йылме} local adverb

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже