Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kode•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to leave, not to take with
aza•m pošku•do de•ne kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave a baby with the neighbors
βere•š kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave something in its place
ške šeŋgela•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave something or someone behind
kniga•m parte•š kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave a book in one's desk
oksagalta•m ikta•ž-kuša•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave one's wallet somewhere
oksa•m küsene•š kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave money in one's pocket
portmone•m ikta•ž-kuša•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave one's wallet somewhere
č́onda•jə̑m ikta•ž-kuša•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave one's wallet somewhere
2.     to leave to, to bequeath
pö•rtə̑m ergə̑la•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave one's house to one's son
3.     to leave traces
βi•šə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave a crack
kə̑ša•m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave tracks
ü•pšə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave a smell
4.     to leave, to preserve, to keep
je•ŋə̑n ku•mə̑lžə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to leave someone else's wish unfulfilled, not to fulfill someone else's desire
ki•ndə̑m erlala•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave bread for tomorrow, to keep bread for tomorrow
ko•č́kə̑šə̑m tükə̑de• kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave food untouched
omsa•m βiš kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave a door open
ö•rə̑šə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to keep one's moustache
urlə̑kašla•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to keep as seeds, to keep seeds in order to plant them
5.     to leave, to abandon
je•šə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave one's family
mari•jə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave one's husband
pela•šə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave one's spouse
ško•lə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave school
šo•č́mo mla•ndə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to leave one's native land
6.     to give up, to quit, to stop doing something
kura•lmə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to quit ploughing
tune•mmə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to give up studying
7.     to postpone, to put off
ə̑štə̑ša•š paša•tə̑m it ko•do     {ойлончо}     don't put off your work
8.     to skip, to pass over
ik ko•rnə̑m kode•n βoze•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to skip a line when writing
kokla•š kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to skip, to pass over (e.g., a line when reading)
mu•rə̑što ik ta•ktə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to skip a bar in a song
9.     to miss, not to attend
uro•kə̑m kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     not to attend a class
10.     to keep, to retain (e.g., in position)
mə̑•jə̑m službə̑šta•k ko•də̑št     {ойлончо}     I was retained in the service
durake•š kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to make a fool of, to dupe
11.     {составной глаголышто} (expressing finality and that an action has ostensible results)
kudalte•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to throw
kə̑re•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to beat up
pu•štə̑n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to kill, to slay
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kode•n kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// pela•šə̑m kode•n kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to divorce one's husband, to divorce one's wife

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже