Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
lu•gə̑č́(ə̑n)
{наречий} {почеш мут} [Generate paradigm]
1.     uninterruptedly, continuously, without interrupting, while doing something else
βo•zə̑mo lu•gə̑č́ ojle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to start talking while continuing to write
kalaska•lə̑me lu•gə̑č́ onč́ə̑ktə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to point while talking, to show while talking
o•mo lu•gə̑č́     {наречий}     {set phrase} being half-awake, being half-asleep, in one's sleep
paša• lu•gə̑č́ tunema•m     {икымше спряжениян глагол}     to do a course of studies while working
2.     (in certain expressions) interrupting, cutting short
paša• lu•gə̑č́ li•jə̑n     {ойлончо}     the work was interrupted
poŕa•dke lu•gə̑č́ lije•š     {ойлончо}     the order is disrupted
plan lu•gə̑č́ li•jə̑n     {ойлончо}     the plan fell through
ko•štə̑n saβə̑rnə̑ma•šə̑m lu•gə̑č́ ə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to break off a journey
kutə̑rə̑ma•šə̑m lu•gə̑č́ ə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to break off a conversation
lu•gə̑č́ kudalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {медицине} {set phrase} to miscarry
lu•gə̑č́ kudaltə̑ma•š     {лӱм мут}     {медицине} {set phrase} miscarriage
lu•gə̑č́ lija•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to stop, to end, to cease, to be disrupted, to be interrupted, to fall through
lu•gə̑č́ ə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to interrupt, to abort, to discontinue, to break off
paša•m lu•gə̑č́ ə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to interrupt work
ü•mə̑r lu•gə̑č́     {наречий}     {set phrase} prematurely, before one's time (dying)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже