Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ka•jək
{лӱм мут} {зоологий} [Generate paradigm]
1.     bird
ka•jəkəm o•nt͡ɕəʃo     {лӱм мут}     birdwatcher; poultry worker
t͡ɕodəra• ka•jək     {лӱм мут}     forest bird
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
tu•dən ka•jək ʃør gəna• u•ke     {муткылдыш}     (s)he has everything anyone could want
ka•jək aʃnəma•ʃ     {лӱм мут}     bird breeding
ka•jək βo•ləmo ke•t͡ɕe     {лӱм мут}     {set phrase} Yuri's Day (May 6)
ka•jək βuj     {пале мут}     {set phrase} short-sighted, without foresight
ka•jək βyta•     {лӱм мут}     poultry yard, hen-run, henhouse
ka•jək kusne•n tolma•ʃ     {лӱм мут}     arrival of birds
ka•jək kusnəlma•ʃ     {лӱм мут}     migration of birds, bird migration
ka•jək kusnəma•ʃ     {лӱм мут}     migration of birds, bird migration
ka•jək ku•t͡ɕəʃo     {лӱм мут}     bird catcher
ka•jək ly•dəktəʃ     {лӱм мут}     {set phrase} buffoon, clown, laughingstock
ka•jək ly•dəktəʃ gaj koja•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to look like a scarecrow
ka•jək ly•dəktəʃ gaj t͡ɕije•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to dress like a scarecrow
ka•jək ly•dəktəʃla koja•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to look like a scarecrow
ka•jək ly•dəktəʃla t͡ɕije•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to dress like a scarecrow
ka•jək mu•ro     {лӱм мут}     birdsong
ka•jək murəma•ʃ     {лӱм мут}     birdsong
ka•jək o•mo     {лӱм мут}     {set phrase} nap, catnap, forty winks
ka•jək praβa•ʃte ile•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to live a precarious existence
ka•jək praβa•ʃte lija•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to live a precarious existence
ka•jək pu     {лӱм мут}     wild tree
ka•jək pun     {лӱм мут}     bird's feather; feathering, plumage
ka•jək pun tys     {лӱм мут}     feathering color, plumage color
ka•jək pəʒa•ʃ     {лӱм мут}     bird's nest
ka•jək roŋge•dəʃ     {лӱм мут}     (bird of prey's) pellet
ka•jək tyʃka•     {лӱм мут}     bird colony; flock of birds
ka•jək ʃu•ldər     {лӱм мут}     a bird's wing
ka•jək ʃyʃkəma•ʃ     {лӱм мут}     whistling of birds
ka•jək ʃy•ʃkəmø jyk     {лӱм мут}     birdsong, bird whistling

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже