Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
tøpke•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to beat, to hit, to batter, to pound, to slap
joŋələʃla•n tøpke•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to beat someone for making a mistake
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// tøpke•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
jy•ʃø je•ŋəm ure•məʃte tøpke•n kode•nət     {ойлончо}     the drunken man was beaten in the street
// tøpke•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ta•nt͡səʃ to•lʃo-βla•kəm tøpke•n kolte•nət     {ойлончо}     the people coming to the dance were beaten up
// tøpke•n nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
y•dər rβe•zəm tøpke•n na•lən     {ойлончо}     the girl slapped the boy
// tøpke•n opte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// yt͡ɕaʃa•ʃ pi•ʒʃəm tøpke•n opte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to beat a quarreling person
// tøpke•n pue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ʃoŋgəje•ŋəm tøpke•n pue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to beat an old man
--"СТИЛЬ"--> kəre•m
--"СТИЛЬ"--> lupʃe•m

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже