Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
uʒate•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to accompany, to see off, to give a send-off, to take someone somewhere
βes tyɲa•ʃke uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to bury; {set phrase} to send to kingdom come, to kill
jolta•ʃəm βokza•ləʃ uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to accompany a colleague to the train station
my•ndər ko•rnəʃ uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to see off on a long journey
pəta•rtəʃ ko•rnəʃ uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} give the last honors, to pay one's last tribute, to bury
uʒate•n oʃkəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to accompany, to see off, to give a send-off
2.     to send somebody off
a•rmijəʃ uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to send somebody off to the army
sa•rəʃ uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to send somebody off to war
pe•nsijəʃ uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to pension somebody off
3.     to follow someone with one's eyes
ikta•ʒ-køm ʃint͡ɕa• de•ne uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to follow someone with one's eyes
4.     to throw out, to get rid of, to send away, to turn out
jy•ʃø je•ŋəm ke•βət gət͡ɕ uʒate•nət     {ойлончо}     the drunkard was thrown out of the shop
5.     to accompany, to escort, to attend to
delega•t͡sijəm uʒate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to accompany a delegation
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ uʒate•n konde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     (towards)
rβe•ze y•dərəm mø•ŋgəʒø uʒate•n konde•n     {ойлончо}     the boy saw the girl home
/ uʒate•n mije•m     {кокымшо спряжениян глагол}     (up to)
aβa•m mə•jəm ʃkol ma•rte uʒate•n mi•jəʃ     {ойлончо}     my mother accompanied me to school
/ uʒate•n naŋgaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     (away, somewhere)
/ paʃa• det͡ɕ βara• ikta•ʒ-køm mø•ŋgəʒø uʒate•n naŋgaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to see somebody home after work
/ uʒate•n tola•m     {икымше спряжениян глагол}     (towards the speaker)
y•dərəm ta•ŋʒe uʒate•n to•ʎo     {ойлончо}     the girl was seen home by her boyfriend
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// uʒate•n kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ikta•ʒ-køm pasu• got͡ɕ uʒate•n kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to take somebody through a field
// uʒate•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// jot͡ɕa•-βla•kəm eŋe•r got͡ɕ uʒate•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to take children across a river
// uʒate•n lekta•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ikta•ʒ-køm ure•m ma•rte uʒate•n lekta•m     {икымше спряжениян глагол}     to accompany someone out to the street
// uʒate•n lukta•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
veru•k era•jəm uʒate•n lu•kto     {ойлончо}     Veruk saw Eray off

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже