Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
əre•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to warm up, to become warm, to heat up, to be heated up
βyd əre•n     {ойлончо}     the water heated up
ʃo•kʃəʃto kid βaʃke• əra•     {ойлончо}     my hands warmed up quickly in the warmth
moto•r əra•     {ойлончо}     the motor's warming up
βyre•m əra•     {муткылдыш}     my blood is boiling, my blood is coursing through my veins
peʃ t͡ɕot əre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to become hot, to glow
plita• ymba•lne əre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to warm up on the stove
poməʃe•ʃ əre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to warm oneself on someone's bosom
utəʒde•n əre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to become too warm
2.     to warm oneself up, to get warm
ket͡ɕe•ʃ əre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to warm oneself in the sun, to warm oneself up in the sun
pi•sən o•ʃkələn əre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to warm oneself up by walking quickly
3.     to rot (from moisture and warmth)
ʃu•do kaβa•n əre•n     {ойлончо}     the haystack rotted
urʒa• əra•     {ойлончо}     the rye is rotting
4.     {вончештарыме} to get excited, to become impassioned, to get worked up
ikta•ʒ-mo nerge•n ku•tərəmo go•dəm t͡ɕot əre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to get worked up talking about something
5.     {вончештарыме} to melt, to warm up
joltaʃe•m pelene•m gən, t͡ɕone•m əra•     {ойлончо}     when my friend is next to me, my heart warms
6.     {вончештарыме} to flicker, to glimmer, to flash (e.g., ideas)
βujəʃte•m ty•rlø ʃonəma•ʃ əra•     {ойлончо}     various ideas flash through my mind
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// əre•n kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ʃo•kʃo pø•rtəʃtø təmanme•ʃ əre•n ka•jəʃəm     {ойлончо}     I warmed up at once in the warm house
// βyre•m əre•n kaja•     {муткылдыш}     my blood is boiling, my blood is coursing through my veins
// əre•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// turgəʒla•nəme de•ne əre•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to get worked up worrying about something
// əre•n ʃogala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// sə•rəme de•ne əre•n ʃogala•m     {икымше спряжениян глагол}     to become impassioned from fury
// əre•n ʃua•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
t͡ɕaj əre•n ʃu•ən     {ойлончо}     the water in the kettle became warm

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже