Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
βijaš
{adjective} {noun} [Generate paradigm]
1.     straight, direct
šolə̑žo βijaš     {phrase}     (s)he can't tell lies, (s)he can't keep a secret; (s)he talks a lot, (s)he is talkative
βijaš jolgopa     {noun}     {set phrase} flat feet
βijaš jə̑lman     {adjective}     {set phrase} talkative, indiscreet, open, frank
βijaš kaβə̑č́ke     {noun}     straight quotes
βijaš korno     {noun}     straight road
βijaš korno dene kajem     {verb II}     {set phrase} to follow the straight and narrow path
βijaš ner     {noun}     straight nose
βijaš ogə̑l     {adjective}     indirect
βijaš ogə̑l korno dene     {adverb}     indirectly, in a roundabout way
βijaš ogə̑l oβə̑rə̑maš     {noun}     indirect influence
βijaš proporcional zaβisimost'     {noun}     direct proportionality
βijaš urem     {noun}     straight street
βijaš üp     {noun}     straight hair
2.     immediate, direct
βijaš lüdə̑kšö     {noun}     direct danger, immediate danger
3.     slender, tall (person)
βijaš kapkə̑lan     {noun}     slender, tall, with a slender and tall build
4.     {linguistics} direct
βijaš βoč́mə̑k     {noun}     direct case, casus rectus
βijaš dopolnenij     {noun}     {set phrase} direct object
βijaš ješartə̑k     {noun}     direct object
βijaš zalog     {noun}     active voice
βijaš padež     {noun}     direct case, casus rectus
βijaš ə̑ŋ     {noun}     direct sense, direct meaning
5.     {figuratively} frank, blunt, direct, honest
βijaš kojə̑š     {noun}     frank character
βijaš č́on dene kutə̑rə̑maš     {noun}     frank speech, honest speech
βijaš č́onan     {adjective}     {set phrase} frank, blunt, direct, honest
βijaš č́onan ajdeme     {noun}     frank person
iktaž-kön dene βijaš č́onan lijam     {verb I}     to be frank with someone, to be honest with someone
6.     {figuratively} well-aimed, accurate, sure
βijaš kid     {noun}     sure hand
7.     {figuratively} lazy
βijaš üdə̑r: nimat ə̑než ə̑šte     {sentence}     she's a lazy girl, she doesn't want to do anything
8.     {figuratively} simple
βijaš muro     {noun}     {set phrase} simple melody, melody without lyrics
βijaš paša     {noun}     {set phrase} simple work, uncomplicated work
βijaš sem     {noun}     {set phrase} simple motif, simple melody
9.     {mathematics} straight line
βijaš den ploskost' koklase luk     {noun}     angle between a straight line and a plane

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023