Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
poč́ə̑ltam
{verb I} [Generate paradigm]
1.     {intransitive} to open, to be opened
omsa purlaške poč́ə̑lteš     {sentence}     the door opens to the right
konβert poč́ə̑ltə̑n     {sentence}     the envelope was opened
klenč́a poč́ə̑ltə̑n     {sentence}     the bottle was opened, the bottle was uncorked
serə̑š poč́ə̑ltə̑n     {sentence}     the letter was opened
peledə̑š poč́ə̑lteš     {sentence}     the flower is opening up
jə̑lmə̑že poč́ə̑lteš     {phrase}     his/her tongue has loosened, (s)he is starting to talk freely; (a child) is beginning to speak
šinč́am poč́ə̑lteš     {phrase}     my eyes have been opened, my eyes are open
mardež dene poč́ə̑ltam     {verb I}     to be opened by the wind
2.     to be revealed, to be laid bare
scene poč́ə̑lteš     {sentence}     the stage is revealed
tajne poč́ə̑lteš     {sentence}     the mystery is being solved
šolo poč́ə̑lteš     {sentence}     the mystery is being solved
3.     to begin, to open
pajrem poč́ə̑lteš     {sentence}     the celebration is beginning
4.     to open, to be established, to be created, to be organized, to be organised (B.E.ALT)
polə̑š poč́ə̑lteš     {sentence}     help is being organized
5.     to open oneself, to become available
akcij poč́ə̑lteš     {sentence}     stock is becoming available
6.     to clear up, to become open, to become free
kaβa poč́ə̑ltə̑n     {sentence}     the sky cleared up
Kakšan poč́ə̑ltə̑n     {sentence}     the Kokshaga River became free of ice
pasu poč́ə̑ltə̑n     {sentence}     {set phrase} the field has been cleared (of crops)
7.     {also figurative} to show oneself, to appear, to arise
šinč́a onč́ə̑lan süret poč́ə̑lteš     {sentence}     a picture appears before my eyes
šižmaš poč́ə̑lteš     {sentence}     feelings arise
jön poč́ə̑lteš gə̑n     {adverb}     if the opportunity arises
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// poč́ə̑lt(ə̑n) βozam     {verb I}     {perfective} (see above)
odejalə̑m č́umen pə̑tarenat, joč́a jöršə̑n poč́ə̑lt βozə̑n     {sentence}     the child kicked away its blanket and was completely exposed
// poč́ə̑lt kajem     {verb II}     {perfective} (see above)
omsa poč́ə̑lt kaja     {sentence}     the door is opening
// poč́ə̑lt(ə̑n) tolam     {verb I}     {perfective} (see above)
šə̑ltə̑k poč́ə̑lt toleš     {sentence}     the secret is being revealed
// poč́ə̑lt(ə̑n) šinč́am     {verb I}     {perfective} (see above)
omsa poč́ə̑lt šinč́ə̑n     {sentence}     the door opened
// poč́ə̑lt(ə̑n) šuam     {verb I}     {perfective} (see above)
keβə̑t poč́ə̑lt šuə̑n ogə̑l     {sentence}     the shop hasn't opened yet
--"PARENT"--> poč́am

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023