Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
тӧпкаш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to beat, to hit, to batter, to pound, to slap
йоҥылышлан тӧпкаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to beat someone for making a mistake
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// тӧпкен кодаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
йӱшӧ еҥым уремыште тӧпкен коденыт     {ойлончо}     the drunken man was beaten in the street
// тӧпкен колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
танцыш толшо-влакым тӧпкен колтеныт     {ойлончо}     the people coming to the dance were beaten up
// тӧпкен налаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ӱдыр рвезым тӧпкен налын     {ойлончо}     the girl slapped the boy
// тӧпкен опташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ӱчашаш пижшым тӧпкен опташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to beat a quarreling person
// тӧпкен пуаш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// шоҥгыеҥым тӧпкен пуаш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     to beat an old man
--"СТИЛЬ"--> кыраш (-ем)
--"СТИЛЬ"--> лупшаш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже