Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
шӱкедылаш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to push, to shove
нуно классыште пӱкеным омса деке шӱкедылыныт     {ойлончо}     they pushed the chairs to door in the classroom
икте-весым шӱкедылаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to push one another
2.     to push one another, to jostle
кевытыште калык шӱкедылын     {ойлончо}     people were jostling in the store
ваш-ваш шӱкедылаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to push one another
3.     to push apart, to separate
кок казам кок могырыш шӱкедылаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to push two goats apart
4.     {вончештарыме} to redistribute, to reallocate
оксам чыла вере шӱкедылаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to reallocate money everywhere
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> шӱкедаш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже