Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
iške
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     hook, peg, clothes hanger, coat rack
iškə̑š sakem     {кокымшо спряжениян глагол}     to hang on a hook
pu iške     {лӱм мут}     wooden hook
pə̑rdə̑ž βoktenə̑se iške     {лӱм мут}     mounted coat rack
2.     wedge
iktaž-kölan piste iškə̑m kə̑rem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to flatter somebody, to compliment somebody
iškə̑m iške dene luktam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to fight fire with fire
iškə̑m kə̑rem     {кокымшо спряжениян глагол}     to drive in a wedge
logarə̑š iškə̑m kə̑rem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} not to eat any food, to cut down on eating (e.g., to save money)
pu šelə̑štme iške     {лӱм мут}     split wedge, wood splitting wedge
3.     {куэм паша} gore, gusset
iške šə̑ndə̑man     {лӱм мут}     with a gore, with a gusset
iškə̑m purtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to make a gore, to make a gusset
iškə̑m šə̑ndem     {кокымшо спряжениян глагол}     to make a gore, to make a gusset
4.     {вончештарыме} {военный} military operation driving a wedge into the enemy lines
5.     {set phrase} obstinate person, stubborn person, pighead

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже