Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
koraŋdə̑lam
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to remove, to take away
küβarə̑m č́ijaltə̑me godə̑m mebel'ə̑m koraŋdə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to remove the furniture when painting the floor
peč́ə̑m č́ijaltə̑me deč́ onč́ə̑č́ tošto č́ijam koraŋdə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to remove old paint from a fence before repainting it
pə̑rdə̑ž gə̑č́ uβerə̑m koraŋdə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to remove notices from a wall
2.     to put aside
master kürtńö pudə̑rgo ora gə̑č́ pašalan jöršö kürtńö-βlakə̑m koraŋdə̑l'e     {ойлончо}     the master set aside pieces of iron suitable for his work from the heap of scrap metal
3.     {переходный} to push aside, to move aside
č́odə̑ra körgə̑štö ukš-βlakə̑m koraŋdə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to push aside branches in the forest
4.     to drive away, to repel
tušmanə̑n keržaltmə̑žə̑m koraŋdə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to repel the enemy's attack
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> koraŋdem

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже