Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kusnem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to move
βes pölemə̑š kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move to another room
ik zal gə̑č́ βesə̑ške kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move from one room to another
kusnaš küštə̑maš     {лӱм мут}     {компьютер} navigation
2.     to move, to relocate, to change one's residence
ješge βes βere kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move somewhere else with one's whole family
ilaš kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to change one's residence
olaške kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move to the city
u pač́erə̑š kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move to a new apartment
3.     to transfer, to be transferred (to a different job, study program, etc.)
βes pašaške kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to transfer to another job
βes ceχə̑ške kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to transfer to a different workshop
4.     to be passed on, to come into someone else's possession
iktaž-kö deke kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be passed on to somebody
iktaž-kön kidə̑š kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be passed into somebody's hands
5.     to go over to, to switch over to, to become
ruš βeraš kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to become an Orthodox Christian
6.     to switch to, to move on to (a certain topic of conversation)
βes temə̑š kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move on to another topic
ik paša gə̑č́ βesə̑ške kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move from one matter on to another
7.     to switch over to (e.g., a language, system, method)
marij jə̑lmə̑ške kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to switch over to Mari
u paša jönə̑š kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to switch over to new work methods
u poŕadkə̑ške kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to switch over to a new system
u sistemə̑ške kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to switch over to a new system
8.     to move (e.g., one's glance, one's thoughts)
ezə̑n šinč́aonč́altə̑šə̑že jal βelə̑š kusnə̑š     {ойлончо}     the young man's glance moved towards the village
9.     to be postponed, to be put off
βes pagə̑tə̑š kusnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be postponed to a different time
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ kusnen kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     (away)
/ kusnen kajə̑še     {лӱм мут}     {set phrase} migrant
/ Moskoško kusnen kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move to Moscow
/ kusnen tolam     {икымше спряжениян глагол}     (towards the speaker)
/ jüdβel gə̑č́ Joškar-Olaške kusnen tolam     {икымше спряжениян глагол}     to move to Yoshkar-Ola from the North

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже