Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
küštem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to order, to command, to tell, to request, to ask
iktaž-kölan βuč́altaš küštem     {кокымшо спряжениян глагол}     to tell someone to wait
küšten kalasem     {кокымшо спряжениян глагол}     to order, to command
küšten kalasə̑me jük     {лӱм мут}     commanding voice, peremptory voice
küšten kalasə̑še     {лӱм мут}     commander, master
küšten ojlem     {кокымшо спряжениян глагол}     to order, to command
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// küšten kodem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
tudo mə̑lanem pašam ə̑štaš küšten kodə̑š     {ойлончо}     (s)he ordered me to work
// küšten koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
koβamlan kində̑m nalaš küšten koltem     {ойлончо}     I asked my grandmother to buy bread

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже