Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
č́aknem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to move back, to move backward, to step back, to back away
ik joldoškaltə̑šə̑m šeŋgeke č́aknem     {кокымшо спряжениян глагол}     to take a step backwards
kapka deke č́aknem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move back to the gate
č́aknen βolem     {кокымшо спряжениян глагол}     to fall back down
č́aknen purem     {кокымшо спряжениян глагол}     to back up
šeŋgek č́aknem     {кокымшо спряжениян глагол}     to move backward
2.     to retreat, to fall back, to withdraw
tušman deč́ č́aknem     {кокымшо спряжениян глагол}     to retreat from the enemy, to fall back
č́aknen kuržam     {икымше спряжениян глагол}     to retreat at a run, to run away
3.     to recede
teŋə̑z č́akna     {ойлончо}     the sea is receding
4.     {вончештарыме} to back down, to go back on
ške ojet deč́ it č́akne     {ойлончо}     don't go back on your word
5.     {вончештарыме} to dodge, to evade, to shirk
paša deč́ č́aknem     {кокымшо спряжениян глагол}     to dodge work
6.     {вончештарыме} to grow weaker, to weaken, to subside, to abate, to diminish
ünar č́akna     {ойлончо}     strength is diminishing
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ č́aknen tolam     {икымше спряжениян глагол}     (approaching)
motocikl č́aknen toleš     {ойлончо}     the motorcycle is coming back
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// č́aknen kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
pə̑rə̑s pij deč́ č́aknen kajə̑š     {ойлончо}     the cat backed away from the dog
// č́aknen lektam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
mašina laβə̑ra gə̑č́ č́aknen lekteš     {ойлончо}     the car is moving back out of the mud
// č́aknen šogalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ik mašina, βes mašinalan kornə̑m puen, č́aknen šogal'e     {ойлончо}     one car backed up, giving way to the other one
// č́aknen šogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
Kə̑rl'a ńimogaj paša deč́at č́aknen šogen ogə̑l     {ойлончо}     Kyrlya did not shirk any kind of work
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> č́akem

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже