Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kuktəlam
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to tangle up, to entangle
ʃyrtəm kuktəlam     {икымше спряжениян глагол}     to entangle threads
2.     to mix up, to confuse, to mix
eston den ɲemət͡ɕ mut-βlakəm kuktəlam     {икымше спряжениян глагол}     to confuse Estonian and German words
3.     to talk nonsense, to chatter, to jabber
t͡ɕəlaʃt nergen kuktəlam     {икымше спряжениян глагол}     to talk nonsense about everybody
4.     to mangle (words)
ʃomakəm kuktəlam     {икымше спряжениян глагол}     to mangle words
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kuktəl(ən) pətarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
eze marla kutərəməʒ godəm marij mut-βlakəm jalt kuktəl pətarəʃ     {ойлончо}     the boy completely mispronounced words when speaking Mari
// ruʃ den marij mutəm kuktəl pətarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to mix up Russian and Mari words
// ʃyrtəm kuktəl pətarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to get threads tangled up
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> kuktem

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже