Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ● Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
kolem
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to die, to perish
βozə̑n kolem     {verb II}     to die, to kick the bucket
gripp dene kolem     {verb II}     to die of the flu
žertβe semə̑n kolem     {verb II}     to fall victim to
iktaž-mogaj č́erlan köra kolem     {verb II}     to die of a disease
jümə̑šumo dene kolem     {verb II}     to die of thirst
kolaš βozam     {verb I}     to be dying, to be on death's door
kolen jomam     {verb I}     to pass away, to depart from life
kolen kertdə̑me     {adjective}     {set phrase} damned, darned, cursed, accursed
kolen kertme     {adjective}     deadly, lethal
kolen kijem     {verb II}     to lie dead
kolə̑mo deč́ βara     {adverb}     after death, post mortem
kolə̑mo marte     {adverb}     till death, to one's dying day
kolə̑mo nergen tanə̑kkagaz     {noun}     death certificate
kə̑lmen kolem     {verb II}     to freeze to death
samə̑rə̑kə̑n kolem     {verb II}     to die young
sarə̑šte kolem     {verb II}     to die in a war
ümə̑r lugə̑č́ kolem     {verb II}     to die before one's time, to die prematurely
ümə̑r šude kolem     {verb II}     to die before one's time, to die prematurely
č́erlanen kolem     {verb II}     to die of a disease
šužen kolem     {verb II}     to starve to death
2.     {in a converb construction} (expressing that activity is carried out to the point of exhaustion)
ojgə̑ren kolem     {verb II}     to grieve to the point of exhaustion
šortə̑n kolem     {verb II}     to cry to the point of exhaustion
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// kolen βozam     {verb I}     {perfective} (see above)
jüštə̑štö kürka kolen βozə̑n     {sentence}     the turkey died in the cold weather
kolen βoč́šaš gaj jümem šueš     {sentence}     I'm dying of thirst
// kolen βoč́šo     {adjective} {noun}     dying, moribund; dying person
// kolen βoč́šaš gaj     {adverb}     {set phrase} very much, terribly
// kolen koltem     {verb II}     {perfective} (see above)
šoŋgo kolen kolten     {sentence}     the old man died
// kolen pə̑tem     {verb II}     {perfective} (see above); to die out, to become extinct
karme kolen pə̑ten     {sentence}     the flies all died
// kolen šuam     {verb I}     {perfective} (see above)
pušeŋge kolen šuə̑n     {sentence}     the tree has died
// kolen šušo     {adjective} {noun}     dying, moribund; dying person

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023