Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ● Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ○ UPA ● IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
kudaltem
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to throw, to cast, to fling, to hurl, to toss
məlam kyzəm kudalte     {sentence}     throw me a knife
iktaʒ-mom kyʃkø kudaltem     {verb II}     to throw something up in the air
kym kudaltem     {verb II}     to cast a stone
laβəram iktaʒ-køn ymbak kudaltem     {verb II}     {set phrase} to throw mud at somebody, to slander somebody
okna gət͡ɕ kudaltem     {verb II}     {also figurative} to throw out the window
ørdəʒkø kudaltem     {verb II}     to throw aside
syrem kudaltem     {verb II}     {set phrase} (to perform a ritual to banish evil spirits)
tuləʃko kudaltem     {verb II}     to throw into the fire
jakərəm kudaltem     {verb II}     to anchor, to throw out the anchor
2.     to throw out, to get rid of, to discard
βuj gət͡ɕ kudaltem     {verb II}     {set phrase} to put something out of one's head, to abandon an idea
okːyləm kudaltem     {verb II}     to get rid of junk
uda ʃonəʃaʃəm kudaltem     {verb II}     to dismiss bad thoughts, to banish bad thoughts from one's mind
ʃykəm kudaltem     {verb II}     to throw out trash
3.     to quit, to give up, to stop doing something
jyməm kudaltem     {verb II}     to give up drinking, to quit drinking
ʃupʃməm kudaltem     {verb II}     to give up smoking, to quit smoking
4.     to leave, to abandon
ʃke print͡sipʃəm ok kudalte     {sentence}     (s)he isn't abandoning his/her principles
iktaʒ-køm kudaltem     {verb II}     to give somebody the brush-off
marijəm kudaltem     {verb II}     to leave one's husband
paʃam kudaltem     {verb II}     to leave one's job, to quit
pelaʃəm kudaltem     {verb II}     to leave one's husband; to leave one's wife
sandaləkəm kudaltem     {verb II}     to leave one's country
t͡ɕəla otβetstβenːostʲəm ʃke ymbat͡ɕən kudaltem     {verb II}     to decline all responsibility
jaləm kudaltem     {verb II}     to abandon one's village, to leave one's village
5.     to neglect
ʃkem kudaltem     {verb II}     to let oneself go, to go to seed
əʃtəʃaʃ paʃam kudaltem     {verb II}     to neglect one's duties, to neglect one's obligations
əʃtəʃaʃ somələm kudaltem     {verb II}     to neglect one's duties, to neglect one's obligations
6.     to cast off, to shed, to drop
ʃoʃəm ʃordo tykəʒəm kudalta     {sentence}     elks shed their antlers in the spring
7.     to throw at, to send at, to direct at
tuʃman ulo βijəm memnan ymbak kudalten     {sentence}     the enemy threw all his forces at us
8.     to forgive, to excuse
ʃkeʃt molən izi joŋələʃəmat ogət kudalte     {sentence}     they themselves don't even forgive others' small mistakes
9.     to get rid of, to dispose of, to free from
parəməm kudaltem     {verb II}     to cancel a debt
10.     to move (something, e.g., a body part)
βujəm ʃola mogərəʃ kudaltem     {verb II}     to move one's head to the left
11.     to put something into the oven
aβam kindəm kudaltəʃ     {sentence}     my mother put bread into the oven
12.     {mathematics} to subtract
lu gət͡ɕ iktəm kudaltem     {verb II}     to subtract one from ten
13.     {medicine} to abort
azam kudaltem     {verb II}     {set phrase} to abort a pregnancy, to abort a child
14.     {in a converb construction} (denotes an unexpected, rapid, possibly resolute action, paired with transitive and intransitive verbs)
lydən kudaltem     {verb II}     to be startled, to jump
kyrəʃt kudaltem     {verb II}     to tear to shreds
ørən kudaltem     {verb II}     to be surprised all of a sudden
pyt͡ɕkən kudaltem     {verb II}     to saw off, to cut off
səren kudaltem     {verb II}     to get angry all of a sudden
ʃədeʃken kudaltem     {verb II}     to get angry all of a sudden
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// kudalten kajem     {verb II}     {perfective} (see above)
// institutəm kudalten kajem     {verb II}     to leave the institute
// kudalten kodem     {verb II}     {perfective} (see above)
// kudalten kodəmo     {adjective}     abandoned, left behind
// ʃkem kudalten kodəməlan ʃiʒam     {verb I}     to feel abandoned, to feel all alone
// ʃykəm lakəʃ kudalten kodem     {verb II}     to throw rubbish into a garbage pit
// kudalten koltem     {verb II}     {perfective} (see above)
// koməʎam kudalten koltem     {verb II}     to throw a log

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023