Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ● Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ○ UPA ● IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
lupʃalam
{verb I} {momentary} [Generate paradigm]
1.     to whip, to lash
βoʃtər dene lupʃalam     {verb I}     to lash with a switch
βəɲək dene lupʃalam     {verb I}     to lash with a whisk
sola dene lupʃalam     {verb I}     to lash with a whip
2.     {transitive} to hit, to smack, to hit against
kyβar ymbak lupʃalam     {verb I}     to hit against the floor
ser pelen lupʃalam     {verb I}     to hit against the shore
ʃugəɲo dene lupʃalam     {verb I}     to hit with a cudgel
3.     to begin suddenly, to strike with force (natural phenomena)
jyr lupʃaʎe     {sentence}     rain came pouring down
4.     to wave, to wag, to flap
kid dene lupʃalam     {verb I}     to wave with one's hand
pot͡ɕəm lupʃalam     {verb I}     to wag one's tail
flagəm lupʃalam     {verb I}     to wave a flag
ʃuldərəm lupʃalam     {verb I}     to flap one's wings
5.     to throw, to knock somebody off their feet
taza rβeze pirəm lupʃaleʃ     {sentence}     the strong young man knocked the wolf off its feet
6.     to throw (over one's shoulders, etc.)
βat͡ɕe got͡ɕ lupʃalam     {verb I}     to throw over one's shoulders
βat͡ɕymbak lupʃalam     {verb I}     to shoulder something
ymbake paʎtom lupʃalam     {verb I}     to throw on a jacket
7.     {figuratively} to motivate oneself
tudo ʃuko gana t͡ɕoka lektəʃəʃ lupʃalən     {sentence}     (s)he motivated himself/herself to achieve good results several times
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// lupʃal kodem     {verb II}     {perfective} (see above)
// kapkam t͡ɕot lupʃal kodem     {verb II}     to slam a gate
// lupʃal koltem     {verb II}     {perfective} (see above)
// ludəm βoʃtər dene lupʃal koltem     {verb II}     to hit a duck with a switch
// lupʃal kudaltem     {verb II}     {perfective} (see above)
tudəm t͡ɕer lupʃal kudalten     {sentence}     the illness knocked him/her off his/her feet
// lupʃal nalam     {verb I}     {perfective} (see above)
// uʃkaləm sola dene lupʃal nalam     {verb I}     to whip a cow
// lupʃal puem     {verb II}     {perfective} (see above)
// ʃyrgø gət͡ɕ lupʃal puem     {verb II}     to strike someone in the face
// lupʃal pəʃtem     {verb II}     {perfective} (see above)
// orəʃo jeŋəm lupʃal pəʃtem     {verb II}     to knock a rabid person down
// lupʃal ʃuem     {verb II}     {perfective} (see above)
// tuʃmanəm lupʃal ʃuem     {verb II}     to knock the enemy down
// lupʃal ʃəndem     {verb II}     {perfective} (see above)
imɲe βujʒəm lupʃal ʃənda     {sentence}     the horse threw back its head
--"PARENT"--> lupʃem

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023