Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ● Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ○ UPA ● IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
t͡ɕyt͡ɕaltəʃ
{noun} {adjective} [Generate paradigm]
1.     drop (fluid)
kok βyd t͡ɕyt͡ɕaltəʃ gaj     {phrase}     {set phrase} they're like two peas in a pod, they're completely alike, they're the spitting image of one another
kok βyd t͡ɕyt͡ɕaltəʃ semən     {phrase}     {set phrase} they're like two peas in a pod, they're completely alike, they're the spitting image of one another
kok βyr t͡ɕyt͡ɕaltəʃ gaj     {phrase}     {set phrase} they're like two peas in a pod, they're completely alike, they're the spitting image of one another
kok βyr t͡ɕyt͡ɕaltəʃ semən     {phrase}     {set phrase} they're like two peas in a pod, they're completely alike, they're the spitting image of one another
βyd t͡ɕyt͡ɕaltəʃ     {noun}     drop of water
βyr t͡ɕyt͡ɕaltəʃ     {noun}     drop of blood
ik t͡ɕyt͡ɕaltəʃ βyd     {noun}     one drop of water
ik t͡ɕyt͡ɕaltəʃ gəna     {noun}     only a drop, but a drop
lups t͡ɕyt͡ɕaltəʃ     {noun}     dewdrop
teŋəzəse t͡ɕyt͡ɕaltəʃ βyd     {noun}     {set phrase} a drop in the bucket, next to nothing
t͡ɕyt͡ɕaltəʃ ʃint͡ɕaβydəmat luktaʃ ogəl     {verb I – negative}     {set phrase} not to shed a tear, not to shed a single tear, to be completely indifferent
t͡ɕyt͡ɕaltəʃəmat nalaʃ ogəl     {verb I – negative}     {set phrase} not touch a drop, never to touch a drop, to be a teetotaller
t͡ɕyt͡ɕaltəʃəmat podəlaʃ ogəl     {verb I – negative}     {set phrase} not touch a drop, never to touch a drop, to be a teetotaller
t͡ɕyt͡ɕaltəʃəmat umʃaʃ nalaʃ ogəl     {verb I – negative}     {set phrase} not touch a drop, never to touch a drop, to be a teetotaller
2.     {figuratively} drop, bit, small amount
ik t͡ɕyt͡ɕaltəʃat uke     {sentence}     there's not a drop, there's nothing
paʃa t͡ɕyt͡ɕaltəʃ     {noun}     a bit of work
3.     the spitting image of, looking exactly alike
ydər aβaʒ t͡ɕyt͡ɕaltəʃ     {sentence}     the daughter is the spitting image of her mother
--"PARENT"--> t͡ɕyt͡ɕaltam

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023