Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βelam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to spill, to be spilled, to be spilt (A.E.ALT), to spill out, to pour out
βüd βelə̑n     {ойлончо}     water was spilled
šurno mešak gə̑č́ βeleš     {ойлончо}     grain is pouring out of the bag
2.     to fall, to fall down, to drop
olma βeleš     {ойлончо}     apples are dropping off the tree
3.     to be ripe for the harvest (crops)
urža βelə̑n: pogen nalaš šuə̑n     {ойлончо}     the rye is ripe for harvest, it's time to reap it
4.     to boil over
šör βeleš     {ойлончо}     the milk is boiling over
šür βeleš     {ойлончо}     the soup is boiling over
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// βelə̑n kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
šör plita ümbake βelə̑n kajen     {ойлончо}     the milk boiled over onto the stove
// βelə̑n pə̑tem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
βedra gə̑č́ βüd βelə̑n pə̑ten     {ойлончо}     water spilled from the bucket

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже