Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
lüjkalem
{кокымшо спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to shoot, to fire
lüjkalaš tüŋalam     {икымше спряжениян глагол}     to open fire
pikš dene lüjkalem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot arrows
puleḿot dene lüjkalem     {кокымшо спряжениян глагол}     to fire a machine gun
tora gə̑č́ lüjkalem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot from a distance
2.     to shoot, to kill
tušmanə̑m lüjkalem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot enemies
janlə̑kə̑m lüjkalem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot animals
3.     to shell, to bombard, to fire at
artillerij dene lüjkalem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shell with artillery
tušman okopə̑m lüjkalem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shell enemy trenches
tušman pozicijə̑m lüjkalem     {кокымшо спряжениян глагол}     to bombard enemy positions
4.     {вончештарыме} to throw quick glances, to glance
pojan kač́e motor üdə̑r-βlak ümbake šinč́až dene lüjkala     {ойлончо}     the rich young man is throwing glances at the girls
5.     {вончештарыме} to crackle
kukšo pu koŋgašte lüjkala βele, jüla     {ойлончо}     the dry wood is burning in the oven, crackling
6.     {вончештарыме} to beg, to bum (A.E.), to cadge (B.E.)
šupšmet šueš gə̑n, nal ške, mom ere «lüjkalen» koštat     {ойлончо}     if you want to smoke, buy yourself some cigarettes, why are you always begging them off me?
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// lüjkalen optem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// kajə̑kludə̑m lüjkalen optem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot wild ducks
// lüjkalen pə̑tarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
patronə̑m č́ə̑la lüjkalen pə̑tarə̑šə̑m     {ойлончо}     I've shot all my shells
// lüjkalen šogə̑ltam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
teŋgeč́e kas muč́ko biletə̑m «lüjkalen» šogə̑ltə̑m, muə̑n šə̑m kert     {ойлончо}     I was on the look-out for a ticket all evening yesterday, but I couldn't get one
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> lüjem

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже