Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
lüjem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to shoot
iktaž-köm lüjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot someone
iktə̑m lüjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to give off a shot, to fire once
lüjen puštam     {икымше спряжениян глагол}     to shoot dead
pə̑č́al dene lüjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a gun
tura lüjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot straight
cel'ə̑ške lüjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a target
2.     {вончештарыме} to shoot glances
rβezə̑n šinč́aže č́eč́en üdə̑r-βlakə̑m lüja     {ойлончо}     the young man is shooting glances at the beautiful girls
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// lüjen kodem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// tušmanə̑m pasu türeš lüjen kodem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot an enemy at the edge of a field
// lüjen koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// č́odə̑ra βekə̑la lüjen koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot in the direction of a forest
// lüjen koštam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// janlə̑kə̑m lüjen koštam     {икымше спряжениян глагол}     to shoot animals
// lüjen kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// šordə̑m lüjen kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot an elk
// lüjen nalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
temdə̑me sonarze-βlak keč́eš latkok meraŋ dene lüjen nalə̑t     {ойлончо}     the greedy hunters shoot 12 hares a day
// lüjen pə̑štem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
tide elə̑šte jeŋ surtə̑š puraš ok lij, βigak tə̑jə̑m lüjen pə̑štat     {ойлончо}     you break into people's houses in this country, you'll be shot immediately
// lüjen šuem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// č́erle imńə̑m lüjen šuem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a sick horse

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже