Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
möŋgeš
{наречий} {пале мут} [Generate paradigm]
1.     back (to where something came from)
kunameš möŋgeš tolə̑na?     {ойлончо}     when will we get back?
jodə̑šə̑ško möŋgeš saβə̑rnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to return to a question
möŋgeš adres     {лӱм мут}     return address
möŋgeš jə̑ŋgə̑rtə̑maš     {лӱм мут}     return call
möŋgeš kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     to go back
möŋgeš pörtə̑ldə̑mö     {пале мут}     final
möŋgeš puem     {кокымшо спряжениян глагол}     to return, to give back
möŋgeš saβə̑rnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to turn back
möŋgeš tolam     {икымше спряжениян глагол}     to come back, to return
möŋgeš treboβatlem     {кокымшо спряжениян глагол}     to demand back
posolə̑m möŋgeš üžə̑ktə̑maš     {лӱм мут}     recall of an ambassador
šüdö teŋge gə̑č́ möŋgeš puem     {кокымшо спряжениян глагол}     to give change for hundred rubles
2.     backwards, back, in a backwards direction
möŋgeš č́aknaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to step back, to take a step back
3.     worse
molə̑n deč́ möŋgeš omə̑l     {ойлончо}     I'm no worse than the others
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> möŋgö

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже