Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
šurno
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     crops, cereals
kokijaš šurno     {лӱм мут}     winter crops
pə̑rč́an šurno     {лӱм мут}     grain crops
šurnə̑m šijam     {икымше спряжениян глагол}     to thresh crops
er üdə̑šaš šurno     {лӱм мут}     early grain crops
2.     grain
telə̑lan šurnə̑m jamdə̑lem     {кокымшо спряжениян глагол}     to prepare grain for winter
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
šurno βuj     {лӱм мут}     ear, spike
šurno lektə̑š     {лӱм мут}     {set phrase} harvest, crop harvest, yield
šurno parč́a     {лӱм мут}     ear, spike
šurno pasu     {лӱм мут}     grain field
šurno pura     {лӱм мут}     {set phrase} corn bin
šurno pə̑rč́e     {лӱм мут}     grain

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже