Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βyd
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     water
korabʎ βyd jəmak βolen     {ойлончо}     the ship sank in the water
oknaʃte βyd naleʃ     {ойлончо}     the windows are steamed up
ʃint͡ɕa jər βyd naʎe     {вер лӱм}     (s)he has tears in his/her eyes
erkən βyd serəm muʃkeʃ     {муткылдыш}     still waters run deep
βyd dene ot ojəro     {муткылдыш}     they are inseparable, they thick as thieves
βyd jogen ok kaj     {муткылдыш}     they are inseparable, they thick as thieves
βyd jogen ok lek     {муткылдыш}     they are inseparable, they thick as thieves
βydat jogen ok kaj     {муткылдыш}     they are inseparable, they thick as thieves
βydat jogen ok lek     {муткылдыш}     they are inseparable, they thick as thieves
βydəʃkø kajen     {муткылдыш}     it was in vain, it went to waste
βyd gət͡ɕ kukʃo lektam     {икымше спряжениян глагол}     to leave the water dry; {set phrase} to get away scot-free, to go unpunished, to emerge unscathed
βyd dene     {наречий}     by water
βyd jəmak βolten koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} {переходный} to sink
βyd jəmake βolem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sink down, to under water
βyd jəmake βoltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {переходный} to sink, to submerge
βyd jəmake βoləʃo     {пале мут}     sunken
βyd jəmalne     {наречий}     underwater
βyd jəmalne lijam     {икымше спряжениян глагол}     to be under water; to be flooded
βyd jəmaləse kygurək     {лӱм мут}     seamount, guyot
βyd ymbalnak kodʃo     {пале мут}     floatable, buoyant
βydlan pojan     {пале мут}     rich in water
βydeʃ purem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to bathe, to take a bath
βydəm koltədəmo     {пале мут}     waterproof, watertight
βydəm koltəʃo     {пале мут}     not waterproof, not watertight
βydəm kondem     {кокымшо спряжениян глагол}     to transport water
βydəm optem     {кокымшо спряжениян глагол}     to pour water
βydəm podəlam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to keep quiet, to be silent, to keep mum
βydəm podəl ʃint͡ɕam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to keep quiet, to be silent, to keep mum
βydəm rumbəkaŋdem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to stir up trouble
βydəm rumbəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to stir up trouble
βydəm ʃaβem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sprinkle water
βydəm umʃaʃke podəlam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} not to say a word, to keep one's mouth shut
βydən kykʃətʃø     {лӱм мут}     water level
βydəʃ kerəltam     {икымше спряжениян глагол}     {переходный огыл} to dip in water
βydəʃ puren kajen kolem     {кокымшо спряжениян глагол}     {переходный огыл} to drown
βydəʃ purten koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to drown
βydəʃ tørʃtəlam     {икымше спряжениян глагол}     to dive into water
βydəʃ tørʃtəlʃø     {лӱм мут}     diver
βydəʃkø kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to waste, to throw out the window
βydəʃkø kəʃkem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to waste, to throw out the window
βydəʃkø puren kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {переходный огыл} to drown
βydəʃkø puren kajəme gaj jomam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to vanish into thin air, to disappear without a trace
βydəʃkø ʃuem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to waste, to throw out the window
βydəʃtø iləʃe-βlak     {лӱм мут}     aquatic animals
βydəʃtø ʃuləʃo     {пале мут}     water-soluble
jyaʃ jørəʃø βyd     {лӱм мут}     drinking water, potable water
jyr βyd     {лӱм мут}     rainwater
kot͡ɕo βyd     {лӱм мут}     {set phrase} vodka, liquor
kundeməse βyd     {лӱм мут}     territorial waters
lum βyd     {лӱм мут}     slush, sludge
mineral βyd     {лӱм мут}     mineral water
teŋəz βyd     {лӱм мут}     seawater
jandar βydəʃ luktam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to expose, to disclose, to bring to light
2.     river, stream
ludo βydəʃtø jyʃtəleʃ     {ойлончо}     a duck is swimmimg in the river
3.     sap, juice
βaʃtar βyd     {лӱм мут}     maple sap, maple syrup
eŋəʒ βyd     {лӱм мут}     raspberry juice
4.     liquid, fluid
βyrʃudo βyd     {лӱм мут}     hypericum tincture
kijar βyd     {лӱм мут}     brine, pickle
ʃoβən βyd     {лӱм мут}     soapy water, suds
5.     {вончештарыме} vapidity, contentless talk
politik kalək ont͡ɕəlno ʃuko βydəm optəʃ     {ойлончо}     the politician talked a lot without saying anything
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
βyd βitədəme     {пале мут}     waterproof, watertight
βyd daβlenij     {лӱм мут}     water pressure
βyd kran     {лӱм мут}     faucet (A.E.), tap (B.E.)
βyd kuβʃin     {лӱм мут}     water jug, water pitcher
βyd kuəʃo     {лӱм мут}     rower
βyd nalmaʃ     {лӱм мут}     {set phrase} flood, flooding
βyd oŋa     {лӱм мут}     plank at shore used when washing clothes
βyd stant͡sij     {лӱм мут}     aquatic sports center
βyd tamga     {лӱм мут}     watermark
βyd taʃləmaʃ     {лӱм мут}     flood, flooding, deluge
βyd temːaʃ     {лӱм мут}     high tide
βyd transport     {лӱм мут}     water transport
βyd turbine     {лӱм мут}     water turbine
βyd uʒargəmaʃ     {лӱм мут}     algal bloom
βyd energij     {лӱм мут}     water power
βyd janlək     {лӱм мут}     aquatic mammal

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже