Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
lyjem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to shoot
iktaʒ-køm lyjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot someone
iktəm lyjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to give off a shot, to fire once
lyjen puʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to shoot dead
pət͡ɕal dene lyjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a gun
tura lyjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot straight
t͡seʎəʃke lyjem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a target
2.     {вончештарыме} to shoot glances
rβezən ʃint͡ɕaʒe t͡ɕet͡ɕen ydər-βlakəm lyja     {ойлончо}     the young man is shooting glances at the beautiful girls
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// lyjen kodem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// tuʃmanəm pasu tyreʃ lyjen kodem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot an enemy at the edge of a field
// lyjen koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// t͡ɕodəra βekəla lyjen koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot in the direction of a forest
// lyjen koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// janləkəm lyjen koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to shoot animals
// lyjen kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ʃordəm lyjen kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot an elk
// lyjen nalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
temdəme sonarze-βlak ket͡ɕeʃ latkok meraŋ dene lyjen nalət     {ойлончо}     the greedy hunters shoot 12 hares a day
// lyjen pəʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
tide eləʃte jeŋ surtəʃ puraʃ ok lij, βigak təjəm lyjen pəʃtat     {ойлончо}     you break into people's houses in this country, you'll be shot immediately
// lyjen ʃuem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// t͡ɕerle imɲəm lyjen ʃuem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shoot a sick horse

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже