Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
parɲa
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     {анатомий} finger
parɲa tuʃkaltaʃ βer uke     {муткылдыш}     there's no room to swing a cat, the place is packed, the place is jammed
parɲa t͡ɕəkaʃ βer uke     {муткылдыш}     there's no room to swing a cat, the place is packed, the place is jammed
parɲa t͡ɕəken ok koj     {муткылдыш}     it is pitch dark, you cannot see your hand in front of your face
parɲa t͡ɕəken ogeʃ koj     {муткылдыш}     it is pitch dark, you cannot see your hand in front of your face
parɲa ʃuralten ok koj     {муткылдыш}     it is pitch dark, you cannot see your hand in front of your face
parɲa ʃuralten ogeʃ koj     {муткылдыш}     it is pitch dark, you cannot see your hand in front of your face
parɲatəm nulalat     {муткылдыш}     it'll make your mouth water
βit͡ɕ parɲa gaj palem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to know something like the back of one's hand
parɲa βoʃt ont͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to turn a blind eye to something, to close one's eyes to something, to look the other way
parɲa got͡ɕ ont͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to turn a blind eye to something, to close one's eyes to something, to look the other way
parɲa gət͡ɕ ʃupʃən luktam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to cook something up, to dream something up, to concoct something, to pull something out of a hat
parɲa den parɲam βaʃ tykaʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to lift a finger
parɲa dene koʃtʃo     {лӱм мут}     {зоологий} digitigrade
parɲa dene logalaʃ ogəl     {икымше спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to lay a finger on someone
parɲa dene ont͡ɕəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to show with one's finger; {set phrase} to point one's finger at someone
parɲa dene parɲam βaʃ peraʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to lift a finger, not to do a thing
parɲa dene parɲam βaʃ tykaʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to lift a finger, not to do a thing
parɲa dene parɲam peraʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to lift a finger, not to do a thing
parɲa dene parɲam tykaʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to lift a finger, not to do a thing
parɲa dene tykaʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to lay a finger on someone
parɲa jər pytəralam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to pull the wool over somebody's eyes, to take somebody for a ride
parɲa kuʒət     {наречий}     as long as a finger
parɲa kyʒgət     {наречий}     as thick as a finger
parɲam pyt͡ɕkam     {икымше спряжениян глагол}     to cut one's finger
parɲam ryzaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to wag one's finger
parɲam ryzem     {кокымшо спряжениян глагол}     to wag one's finger
parɲam tarβataʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to lift a finger, not to do a thing
parɲam tykəde     {наречий}     {set phrase} not lifting a finger, not making any kind of effort
2.     {анатомий} tooth, cog, pin, peg
ʃaɲək parɲa     {лӱм мут}     teeth of a fork
ʃorβondo parɲa     {лӱм мут}     teeth of a rake
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
parɲa jəʒəŋ     {лӱм мут}     finger joint, knuckle
parɲa kəʃa     {лӱм мут}     fingerprint
parɲa pale     {лӱм мут}     fingerprint
parɲa kokla gət͡ɕ ont͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to turn a blind eye to something, to close one's eyes to something, to look the other way
parɲa koklam ont͡ɕəktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to make a rude gesture (with one's fingers), to give the finger

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже