Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
algaštaralta•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to be enticed, to be seduced, to be tempted
mə̑j, algaštara•ltə̑n, tu•də̑n poč́e•š kajə̑de• šə̑m č́ə̑•te     {ойлончо}     having been tempted, I couldn't resist following him/her
2.     to become upset, to become angry
jü•šö pörje•ŋ algaštara•lte     {ойлончо}     the drunk man became angry
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> algaštare•m

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobeenticed,◌tobeseduced,◌tobetempted◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌mə̑j,◌algaštaraltə̑n,◌tudə̑npoč́eškajə̑dešə̑mč́ə̑te◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌havingbeentempted,◌Icouldn'tresistfollowinghim/her◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobecomeupset,◌tobecomeangry◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jüšöpörjeŋalgaštaralte◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thedrunkmanbecameangry◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже