Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βursedə̑la•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to argue, to quarrel, to fight, to fall out
ikta•ž-kön de•ne βursedə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to argue with someone
ikta•ž-mola•n köra• βursedə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to argue about something
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// βurse•də̑l(ə̑n) kə̑ške•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
kok joč́a• kurč́a•k βerč́ βurse•də̑l kə̑ška•     {ойлончо}     two children argued over a doll
// βurse•də̑l(ə̑n) nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// police•jskij de•ne č́ə̑n βerč́ βurse•də̑l nala•m     {икымше спряжениян глагол}     to argue over the truth with the police
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> βurse•m

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toargue,◌toquarrel,◌tofight,◌tofallout◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaž-köndeneβursedə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toarguewithsomeone◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaž-molanköraβursedə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toargueaboutsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌βursedə̑l/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже