Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
katle•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to break off, to break, to split
tür gə̑č́ katle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to break from the edge
2.     {вончештарыме} to take a turn for the worse, to deteriorate, to be disrupted
pürə̑maše•m č́o•tak ka•tlə̑š     {ойлончо}     my fate took a big turn for the worse
3.     {вончештарыме} {переходный огыл} to decrease, to diminish, to become less
paša•n küle•šlə̑kše katla•     {ойлончо}     the importance of the work is diminishing
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// katle•n βoza•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
kol'anə̑ma•š katle•n βo•zo     {ойлончо}     the anxiety diminished
// katle•n kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
pa•rtij katle•n kaja•     {ойлончо}     the party is splitting up
// katle•n koda•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
moklaka• ij katle•n ko•do     {ойлончо}     the block of ice broke apart
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> kate•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{intransitive}◌◌<◌/span>◌tobreakoff,◌tobreak,◌tosplit◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌türgə̑č́◌katlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreakfromtheedge◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌totakeaturnfortheworse,◌todeteriorate,◌tobedisrupted◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pürə̑mašemč́otakkatlə̑š◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌myfatetookabigturnfortheworse◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{intransitive}◌◌<◌/span>◌todecrease,◌todiminish,◌tobecomeless◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pašankülešlə̑kšekatla◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theimportanceoftheworkisdiminishing◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌katlenβozam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже