Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kudə̑rte•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to curl, to make curly
kasla•n ü•pə̑m kudə̑rte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to curl one's hair for a party
2.     {переходный} to spread in puffs, to spread in rings
šo•ŋgo tama•kə̑m šupše•š, ši•kšə̑žə̑m kudə̑rta•     {ойлончо}     an old man is smoking and puffing out the smoke
3.     {переходный} to wrinkle, to make wrinkly
saŋga•m kudə̑rte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to knit one's brow
4.     {переходный} to ripple, to cause ripples
pi•se marde•ž tepte•ŋə̑zə̑m kudə̑rta•     {ойлончо}     the strong wind is rippling the ocean
5.     {переходный} to bend, to twist, to twist into a spiral shape
kürtńə̑βo•štə̑rə̑m kudə̑rte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to twist an iron wire (into a spiral)
6.     {переходный} to bend (tree branches, tree tops)
lo•mbo βu•jə̑m kudə̑rte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to bend the top of a bird cherry tree
7.     {вончештарыме} to do something in a complicated or flowery fashion
kudə̑rte•n βoze•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to write with flourishes; to write a flowery text

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tocurl,◌tomakecurly◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kaslanüpə̑mkudə̑rtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocurlone'shairforaparty◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tospreadinpuffs,◌tospreadinrings◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌šoŋgotamakə̑mšupšeš,◌šikšə̑žə̑mkudə̑rta◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌anoldmanissmokingandpuffingoutthesmoke◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌towrinkle,◌tomakewrinkly◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌saŋgamkudə̑rtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toknitone'sbrow◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌toripple,◌tocauseripples◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pisemardežtepteŋə̑zə̑mkudə̑rta◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thestrongwindisripplingtheocean◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tobend,◌totwist,◌totwistintoaspiralshape◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kürtńə̑βoštə̑rə̑mkudə̑rtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totwistanironwire◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже