Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
agitiroβatle•m
{кокымшо спряжениян глагол} {политике} {руш кӱсынлымӧ шомак} [Generate paradigm]
1.     to campaign, to canvass, to agitate
ja•nlək-βla•kən praβa•ʃt βert͡ɕ agitiroβatle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to campaign for animal rights
o•təm ru•əmo βaʃtare•ʃ agitiroβatle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to campaign against cutting down a grove
2.     to persuade, to try to persuade
ka•ləkəm sajləma•ʃke kaja•ʃ agitiroβatle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to try to persuade people to go and vote

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{politics}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{Russianloan}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocampaign,◌tocanvass,◌toagitate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌janlək-βlakənpraβaʃtβert͡ɕagitiroβatlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocampaignforanimalrights◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌otəmruəmoβaʃtareʃagitiroβatlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocampaignagainstcuttingdownagrove◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topersuade,◌totrytopersuade◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kaləkəmsajləmaʃkekajaʃagitiroβatlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totrytopers/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже