Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
a•rʃən
{лӱм мут} {ужаш} {историй} [Generate paradigm]
1.     arshin, Russian cubit {шанче} 71.1 cm
a•rʃənəm nela•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to stand straight as a ramrod
ʃke a•rʃən de•ne βise•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to measure someone by one's own yardstick, to judge someone by one's own standards

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{unit}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{history}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌arshin,◌Russiancubit◌◌◌{scientific}◌◌<◌/span>◌◌7◌1◌.◌1◌cm◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌arʃənəmnelam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tostandstraightasaramrod◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃkearʃəndeneβisem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tomeasuresomeonebyone'sownyardstick,◌tojudgesomeo/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже