Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kət͡ɕkəre•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to shout, to scream, to yell, to cry
ikta•ʒ-køm kət͡ɕkəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to shout at somebody, to yell at somebody
ørtke•n kət͡ɕkəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to scream with fright
po•ləʃəm jo•dən kət͡ɕkəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to call for help, to cry for help
telefo•n trupka•ʃ kət͡ɕkəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to scream into the phone
tyʃka•n kət͡ɕkəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to all shout together
2.     {переходный} to wake up
kok ʃaga•t gət͡ɕ kət͡ɕkəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to wake up after two hours
ma•ləʃe je•ŋəm kət͡ɕkəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to wake up a sleeping person
3.     to call
ka•ləkəm pajre•məʃ kət͡ɕkəre•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to call people to a celebration
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kət͡ɕkəre•n koʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// u ʃe•ʃke melna•m kot͡ɕka•ʃ kət͡ɕkəre•n koʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     to invite people to eat one's new daughter-in-law's pancakes
// kət͡ɕkəre•n nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// jolaga•j-βla•kəm kət͡ɕkəre•n nala•m     {икымше спряжениян глагол}     to yell at the idlers

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshout,◌toscream,◌toyell,◌tocry◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-kømkət͡ɕkərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshoutatsomebody,◌toyellatsomebody◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ørtkenkət͡ɕkərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toscreamwithfright◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌poləʃəmjodənkət͡ɕkərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocallforhelp,◌tocryforhelp◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌telefontrupkaʃkət͡ɕkərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toscreamintothephone◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tyʃkankət͡ɕkərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toallshouttogether◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌towakeup◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kokʃagatgət͡ɕkət͡ɕkərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towakeupaftertwohours◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌maləʃejeŋəmkət͡ɕkərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towakeupasleepingperson◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocall◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kaləkəmpajreməʃkət͡ɕkərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocallpeopletoacelebration◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌kət͡ɕkərenkoʃtam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{imperfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже