Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kyt͡ɕe•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to request, to ask for, to demand
ki•ndəm kyt͡ɕe•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to ask for bread
oksa•m kyt͡ɕe•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to demand money
2.     to beg, to ask for alms
jal mu•t͡ɕko kyt͡ɕe•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to go through a village asking for alms
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kyt͡ɕe•n koʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
o•ʒno ʃu•kənʒo kyt͡ɕe•n ko•ʃtənət     {ойлончо}     many people used to beg

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torequest,◌toaskfor,◌todemand◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kindəmkyt͡ɕem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toaskforbread◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌oksamkyt͡ɕem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todemandmoney◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobeg,◌toaskforalms◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jalmut͡ɕkokyt͡ɕem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togothroughavillageaskingforalms◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌kyt͡ɕenkoʃtam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{imperfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже