Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
registriroβatlalta•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to register oneself
paʃa• bi•rʒəʃte registriroβatlalta•m     {икымше спряжениян глагол}     to register oneself at the labor exchange
2.     to register one's marriage
nalʃa•ʃ ydəre•m de•ne ta•t͡ɕe registriroβatlalta•ʃ kajena•     {ойлончо}     my fiancée and I are going to go and register our marriage today
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> registriroβatle•m

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toregisteroneself◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌paʃabirʒəʃteregistriroβatlaltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toregisteroneselfatthelaborexchange◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toregisterone'smarriage◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌nalʃaʃydəremdenetat͡ɕeregistriroβatlaltaʃkajena◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌myfiancéeandIaregoingtogoandregisterourmarriagetoday◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже