Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kredalam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to fight
it kredal     {ойлончо}     don't fight
kombo adak pij dene kut͡ɕedaleʃ     {ойлончо}     the goose is fighting with the dog again
gerojla kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to fight heroically
iktaʒən βaʃtareʃ kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to fight against somebody
ilaʃ-kolaʃ kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to fight to the death
frontəʃto kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to fight on the front
2.     {вончештарыме} to fight, to struggle
iktaʒ-køn dene kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to struggle against someone
iktaʒ-mo βaʃtareʃ kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to fight against something
iktaʒ-mo βert͡ɕ kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to fight for something
iləʃəse osal dene kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to struggle against evil in life
saj iləʃ βert͡ɕ kredalam     {икымше спряжениян глагол}     to fight for a better life
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kredal ilem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// ymər mut͡ɕko t͡ɕəlaʃt dene kredal ilem     {кокымшо спряжениян глагол}     to spend all one's life fighting with everyone
// kredal koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above); to be pugnacious, to be spoiling for a fight
iziʒ godəm ere kredal koʃtən     {ойлончо}     (s)he was always spoiling for a fight in his/her youth
// kredal nalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// kyleʃ-okːylːan erten kajəʃe den kredal nalam     {икымше спряжениян глагол}     to start fighting with a passer-by for no good reason
// kredal ʃogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
mir βert͡ɕ ere kredal ʃogəman     {ойлончо}     one must always fight for peace

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofight◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌itkredal◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌don'tfight◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌komboadakpijdenekut͡ɕedaleʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thegooseisfightingwiththedogagain◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌gerojlakredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofightheroically◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒənβaʃtareʃkredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofightagainstsomebody◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ilaʃ-kolaʃkredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofighttothedeath◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌frontəʃtokredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofightonthefront◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tofight,◌tostruggle◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-køndenekredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostruggleagainstsomeone◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-moβaʃtareʃkredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofightagainstsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-moβert͡ɕkredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofightforsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iləʃəseosaldenekredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostruggleagainstevilinlife◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌sajiləʃβert͡ɕkredalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofightforabetterlife◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌kredalilem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{imperfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже