Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
вакшаш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to make, to prepare, to spread (a sleeping place)
вакшышым вакшаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to make a bed
малаш верым вакшаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to make a bed, to prepare a sleeping place
тӧшак йымак вакшаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to spread out a feather bed
2.     to cover, to pave
корным вакшаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to pave a road
кӱ дене вакшаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to pave with stones, to cobble
кӱварыш бетоным вакшаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to cover a bridge with concrete
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// вакшын шындаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
корныш кӱым вакшын шындыман     {ойлончо}     the road must be cobbled
// линолеумым вакшын шындаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to lay linoleum

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже