Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
вапта•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to tangle up
пи•сын вапта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tangle up quickly
шӱ•ртым вапта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tangle up threads
2.     to beat down (crops, grass)
шу•дым шоле•м вапте•н     {предложение}     hail beat down the grass
3.     {образно} to confuse
ӱ•дыр ачыви•й ко•йышыж де•не шо•ҥго ава•жым вапте•н     {предложение}     the daughter confused her mother with her frivolous behavior
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// вапте•н шында•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ужа•р о•лыкышто марде•ж пеле•дышым вапте•н шынде•н     {предложение}     the wind beat down the flowers in the green meadow

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года