Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βa•č́(ə̑n)
{почеш мут} [Generate paradigm]
1.     from, off, from off
küβa•r βač́     {наречий}     off the floor
üste•l βač́     {наречий}     from the table
2.     on, above, over
lum βač́ kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to walk on snow
jal βa•č́ə̑n     {наречий}     over the village
č́odə̑ra• βa•č́ə̑n     {наречий}     over the forest
3.     onto, above, over
tu•βə̑r βač́ šo•βə̑rə̑m č́ije•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on a caftan over a shirt
šo•βə̑č́ βač́ u•pšə̑m upšala•m     {икымше спряжениян глагол}     to put on a hat over a scarf
4.     after (temporal)
monč́a• βač́ jü•štö βü•də̑m jüa•š ok lij     {ойлончо}     you shouldn't drink cold water after the sauna
no•jə̑mo βač́ č́aje•t peš lač́ li•je     {ойлончо}     after growing tired, tea was just the right thing
5.     in spite of, despite, regardless of
šü•də̑mö βač́ to•lə̑n o•gə̑l     {ойлончо}     in spite of being called, (s)he did not come
βurge•mže u•lo βač́ č́ije•n o•gə̑l     {ойлончо}     in spite of having clothes, (s)he did not get dressed
o•jlə̑mo βač́ ə̑šta•š o•gə̑l     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     not to do something in spite of having said so

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже