Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
вашта•лтыш
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     change, alteration, transformation, difference
пеш кугу• вашта•лтыш ли•йын     {предложение}     big changes happened
вашта•лтыш лие•ш     {предложение}     change is on its way
икта•ж-мола•н вашталтыше•ш     {наречие}     in exchange for something
вашта•лтыш деч посна•     {наречие}     without changes
вашта•лтышым вуча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to wait for change, to wait for changes
вашта•лтышым пурта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to make a change, to introduce a change
изи• вашта•лтыш     {имя существительное}     subtle change, small difference
обще•ственный вашта•лтыш     {имя существительное}     changes in society, societal changes
эн кӱлеша•н вашта•лтыш     {имя существительное}     decisive turn
2.     change, replacement, substitution
вашта•лтышым вуча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to wait for a replacement
у вашта•лтыш     {имя существительное}     next shift, new shift
3.     {компьютерный} edit, change
вашта•лтышым кораҥда•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to revert, to undo an edit
4.     {политика} reform
вашта•лтышым эртара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to implement reforms
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
вашта•лтыш бу•фер     {имя существительное}     {компьютерный} clipboard
вашта•лтыш ий     {имя существительное}     year of change, decisive year
ик вашта•лтыш вурге•м     {имя существительное}     a change of clothes
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> вашталта•ш (-ам)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года