Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βoʒəlam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to be ashamed, to feel ashamed, to be embarrassed, to feel shy
βoʒəleʃ     {ойлончо}     (s)he's ashamed
ok βoʒəl     {ойлончо}     (s)he isn't ashamed
βoʒəl ojlem     {кокымшо спряжениян глагол}     to say ashamedly
iktaʒ-køn det͡ɕ βoʒəlam     {икымше спряжениян глагол}     to be ashamed in front of somebody
iktaʒ-mo det͡ɕ βoʒəlam     {икымше спряжениян глагол}     to be ashamed of something
iktaʒ-mom əʃtaʃ βoʒəlam     {икымше спряжениян глагол}     to be ashamed of doing something
ʃint͡ɕədəmaʃ det͡ɕ βoʒəlam     {икымше спряжениян глагол}     to be ashmed of one's lack of knowledge
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// βoʒəl kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ydər jøratəme kat͡ɕəʒ det͡ɕ βoʒəl kaja     {ойлончо}     a girl became ashamed of her boyfriend
// βoʒəl koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
serəʃəm nalʃe kat͡ɕe pot͡ɕtaʎon ont͡ɕəlno βoʒəl kolta     {ойлончо}     when getting a letter from the postman, the boy got embarrassed
// βoʒəl koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
nat͡ɕarən tunemʃe ergəʒ βert͡ɕ aβaʒe βoʒəl koʃtən     {ойлончо}     the mother was ashamed of her son's bad marks
// βoʒəl kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
palədəme βerəʃte jot͡ɕa βoʒəl kudalta     {ойлончо}     being in a place it didn't know, the child felt shy
// βoʒəl ʃint͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
aβa pogənəmaʃəʃte jogo jot͡ɕa βert͡ɕ βoʒəl ʃint͡ɕen     {ойлончо}     the mother felt ashamed of her lazy son at the parent-teacher conference
// βoʒəl ʃogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// roʒən βurgem dene kalək ont͡ɕəlno βoʒəl ʃogem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be ashamed of wearing clothes with holes in them in public

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже